Nessuna traduzione esatta trovata per "شبكة تعلم"

Traduci francese arabo شبكة تعلم

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Le réseau de formation de Genève
    شبكة جنيف للتعلم
  • Toutes ces activités contribueront à la formation de réseaux pédagogiques au sein de la communauté de pratique.
    وستشكل جميع هذه الجوانب معا شبكات تعلم عملية في إطار أوساط الممارسين المتنامية.
  • «Capacity development under programme-based approaches».
    “Capacity development under programme-based approaches”، مذكرات أُعدت لصالح شبكة التعلم الخاصة بمنتدى نُهج البرامج
  • d) Constitution de réseaux régionaux pour l'apprentissage mutuel et le partage des pratiques culturelles.
    (د) استحداث شبكات إقليمية للتعلم المتبادل وتقاسم الممارسات الثقافية.
  • C'est un réseau pédagogique qui met en contact les acteurs locaux et les acteurs nationaux et internationaux et réciproquement.
    وهي شبكة تعلُّم تتيح لمن يعملون على المستوى المحلي الاتصال بمن يعملون على المستويين الوطني والدولي والعكس بالعكس.
  • Construire un réseau pédagogique. À Pétropolis, le Partenariat s'est engagé à illustrer de façon encore plus convaincante les avantages de la restauration de paysages forestiers en lançant une série de nouveaux projets de restauration d'ici la fin de 2006.
    إقامة شبكة تعلّم: التزمت الشراكة، في بتروبوليس، بزيادة توضيح قيمة إصلاح المناظر الطبيعية للغابات عن طريق طرح مجموعة من المبادرات الجديدة لإصلاح المناظر الطبيعية بحلول نهاية عام 2006.
  • Le réseau d'enseignement à distance couvre 3 000 écoles en Thaïlande et est disponible dans le monde entier à toute personne ayant accès à un ordinateur.
    وتغطي شــبكة التعلُّم عن بُعد هذه 000 3 مدرسة في تايلند، وهي متوفرة في كل أنحاء العالم لكل من يستطيع الوصول إلى حاسوب.
  • Ça te dira à qui parler, qui éviter, avec qui te lier, faire réseau, tu sais.
    سوف اقول لكم لاجراء محادثات مع الذين والذين لتجنب ، الذين الأفضل لزماله مع ، الشبكة ، كما تعلمون.
  • Évaluation des besoins, renforcement des capacités, au moyen notamment de formations et de supports destinés aux peuples autochtones et aux gouvernements nationaux, création de mécanismes consultatifs autochtones, lancement de projets pilotes, et mise en place de réseaux d'apprentissage aux niveaux national et régional font partie des résultats attendus.
    ومن النواتج المتوخاه إجراء تقييمات للاحتياجات؛ واتخاذ مبادرات لبناء القدرات، من قبيل التدريب وتوفير المواد للشعوب الأصلية وللحكومات الوطنية؛ وآليات المشورة للشعوب الأصلية؛ والمشاريع التجريبية؛ وشبكات التعلم على الصعيدين الوطني والإقليمي.
  • Le PNUE s'efforcera de renforcer sa coopération avec le PNUD dans plusieurs programmes de renforcement des capacités, par exemple les forums du partenariat Capacité 2015 et les réseaux de renforcement des capacités du PNUD, comme le réseau mondial d'apprentissage (« Global Learning Network »).
    كما يسعى اليونيب جاهدا إلى تدعيم التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عدد من برامجه لبناء القدرات، وعلى سبيل المثال منتديات شراكة القدرات بحلول عام 2015 وشبكات بناء القدرات التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مثل شبكة التعلم العالمية.